STEMNING
Poème de J.P. Jacobsen (1847-1885) mis en musique par W. Peterson-Berger
(1867-1942), musicien suédois.
Stemning Alle de Voksende skygger |
Ambiance Toutes les ombres grandissantes |
Traduction et transcription phonétique proposées par Ole Norgaard
Aleu di voksene skugo (o comme dans" optique")
Har vèvet saï samen tél én
Ensom po hémélen luso
En stierne so strolene rén
Skuone have so tônge droeme ( ô comme "côte",
drme comme "coeur")
Blomstornes ilne i dougroth sveme
Ônolit aftenvénen souso i lénen
Remarques générales:
U, u = Ou, ou
Y, y = U, u (comme en allemand) exemple : skygger =
skugo
Å, å = O, o
Ø, ø = ,
En général le d à l'intérieur d'un mot ne se
prononce pas : voksende = voksene
ou se prononce comme un th anglais : duggråd = dougroth
Les terminaisons en er se prononcent o très ouvert.